秋后二首译文及注释

中文译文:

《秋后二首》

剧烈的炎热难以摧毁,
屡次的雨水才让天空低沉。
黎明时分,残月还挂在天上,
秋意突然变得凄凉。
微风吹拂着树叶,
云影曳曳在山溪中。
陪伴着我离尘踏外界,
还有一只白鹭儿。
节令经过四季的更改,
人生已老百般忧虑。
苦心经营却得不到出路,
努力奋斗还有何意义。
徘徊中发出感慨和叹息,
茫茫广阔穿越荒芜的湖塘。
暂时归去煮熟香甜的稻谷,
解除我内心的饥饿。

诗意和赏析:

这首诗描绘了秋天过后的景象,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对人生的思考和感慨。

诗的开头,剧烈的炎热和屡次的降雨构成了鲜明的对比,给人一种炎夏过后的清凉和低沉的感觉。接着,诗人以残月和秋意的描绘,进一步体现了秋天的凄凉和渐行渐远的感觉。

诗中描绘的微风吹拂树叶、云影在山溪间曳曳的景象,与人们离开尘嚣的心境相呼应。白鹭儿则是诗人在这个宁静中所能感受到的一点美好。

在后半部分,诗人以“节令经过四季的变更”来比喻人生的变迁和岁月流转。他举世无人能出售自己的智慧和成果,越发体会到人生的无奈。诗人为了解决生活的压力,选择回归自然,煮熟自己的粮食,以此来消除内心的饥饿和焦虑。

整首诗表达了诗人对于秋天和人生的思考,以一种淡远的笔触展示了生命的无常和人生的困境,同时又透露出对自然和质朴生活的向往。