黄山遇雨译文及注释

《黄山遇雨》

乾坤老我头先白,
山水无情眼自青。
三十六峰藏不得,
小窗趺坐看图经。

中文译文:
天地之间,时光已使我头发早早变白,
黄山的山水虽然无感情,却令我的眼神变得苍青。
三十六峰层层叠叠,无法完全展现出来,
我只能坐在小窗前,盘膝而坐,观赏着这份图经。

诗意:
这首诗描绘了诗人在黄山遇雨时的心境。他的头发已经白了,而黄山的山水却依旧青葱欲滴。诗人欣赏着黄山的美景,尽管这些山峰无法被完全展现出来,但他仍然沉浸在其中,用心体味。

赏析:
这首诗以简洁的语言描写了诗人在黄山遇雨时的情景,通过对天地时光和黄山山水的对比,表达了诗人内心的感慨和对自然美景的赞叹。诗中的小窗与图经,展示了诗人的修身养性之道,他沉浸在山水之中,以坐禅的方式欣赏,向大自然致敬。

通过这首诗,诗人以朴素自然的语言,将自然美景和内心感受融为一体,让读者感受到了诗人在黄山的宁静与真挚。诗中的情感与景物相互交融,给人以平和松弛的美感,让人产生共鸣与思考。