怀剡川故居译文及注释

诗词《怀剡川故居》描写了诗人对剡川故居的怀念之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冻雪打断流水,古岩弯曲峰巅。
忆起过去,柴门半掩。
雪打子猷的船,扬帆而上,
春天从禹神的灵运屐边来临。

逃禅的野榻上,草木丛生,
寻找那些寒崖上的诗句,清除落下的苔藓。
容易的是三年前离去,
难以承受的是在啼叫的月光下,清晨猿猴的哀鸣。

诗意和赏析:
这首诗表达了作者对剡川故居的怀念之情。剡川是现在的浙江省丽水市的地名,也是作者释仲皎的故乡,他曾在此度过一段时光。诗人通过描写山川景致和回忆过去的场景,展示了自己对故居的眷恋之情。

诗中以雪和水、岩和门、船和屐为象征,表达了时间的流转和人事的更迭。雪打断流水,意味着冬天气候寒冷,流动的水被凝结住;古岩弯曲峰巅,则勾勒出剡川的山峦和景色;柴门半掩,则暗示着故乡的敞开和闭合;雪打子猷的船上去,春天则留在禹神的灵运屐边,描绘了冬去春来,季节的交替。

诗人追求禅道生活,逃禅野榻上排芳草,扫寒崖上的落叶苔藓,展现了他对清静自然的向往。容易三年抛绝去,描述了诗人离开故居的旅程,表达了对故乡的离情别绪。诗末以啼月晓猿哀,表达了诗人在离开故居后的孤独和思乡之情。

这首诗刻画了作者对故乡的眷恋之情,通过描绘景色和回忆,表达了离乡别井的痛苦和思乡之念。通过对自然景物和情感的描写,诗人唤起了读者对家乡和过去时光的回忆和思考。