春归译文及注释

《春归》

水拍着河堤,掉落了满地的棠梨花,春水泛起了一片美丽的红波浪。望着满地的芳草,如此凄凉,令人心生困惑。那些枝头的鸟儿们并不关心这一切,它们无情地欢快地啼叫着,毫不理会人们的忧愁。

中文译文:
春水拍击河堤,棠梨花落尽,泛起红波。凄凉的芳草望不透究竟,令人迷茫。无情的鸟儿欢快地在枝头啼叫,对人们的烦忧毫不关心。

诗意:
这首诗描绘了春天回归的景象。芳草满地,花开如潮,水波涟漪,给人带来了春意盎然的美好感受。然而,在这美景之中,作者却感到凄凉和迷茫,而那些无情的鸟儿则毫不理会人们的烦忧,继续欢快地啼叫。通过对自然景象和人情的对比,诗中表达了作者对于命运无情、人事无常的思索。

赏析:
《春归》是孟淑卿创作的一首描绘春天的诗词。诗中通过描绘水拍堤、芳草萧瑟和鸟儿欢快啼叫的场景,表达了作者对于命运无情、人事无常的感叹。诗词中运用了独特的意象和比喻手法,既展示了春天回归的美好景象,又通过对自然景象与人情的对比,表达了对人世间无常性和命运无情的思考。整首诗情感沉郁而哀愁,折射出对命运与人世之间的矛盾感受,令读者产生共鸣。