送程给事知越州译文及注释

中文译文:
送程给事知越州

早晨立在京城金城漳海边,
一直以来长官的召唤感觉茫然。
一千里的边境没有宿营警戒,
十万家的百姓安然入眠。
异域的人早就听说我要回陈朝,
将车船一切事情都彻底罢了。
功成名遂就像从前一样消失不见,
用我给公家的一切都真心看待。

诗意和赏析:
这首诗是宋代官员何正臣写的一首送别诗,送别的对象是程给事,即程写,知越州。诗人表达了对朝廷官员责任的茫然感,同时也表达了对程给事离任的赞赏和送别之情。

诗中的金城漳海边,指的是位于京城的金城而言,表达了何正臣是在京城即官场上和程给事分别的场景,而漳海则指的是越州境内的海岸线,表示程给事即将去往越州任职。诗人用这个背景描绘了离别的场景。

诗中的“从来经制祗茫然”表达了自己在官场上的茫然和困惑,无法理解其中的规则和任务。

诗中的“一千里候无宵警,十万人家自晏眠”表达了边境夜晚的宁静和百姓的平安,与官员的疲惫与不安形成了对比。

诗中的“异域早闻回陈马,将车从此罢楼船”表达了程给事回到陈朝的消息已经传到异域,他不再需要乘坐车船。

诗中的“功成事往翻然去,用舍如公信可贤”表达了程给事的功绩已经完成,他的工作如何交接,用什么方式暂时放下,应该由他自己决定,无论他怎么选择,他的决定都会值得信任。

总的来说,这首诗表达了对官员在官场上的茫然和迷惘,对程给事的离任和选择的赞赏,同时也传达了对官员的期望和希望。这首诗通过对离别场景的描写,展示了宋代官员在官场上的困惑和挣扎,以及对离别对象的温情送别。