子羽夜至红桥所居三首译文及注释

诗词:《子羽夜至红桥所居(三首)》
朝代:明代
作者:张红桥

溶溶春水漾琼瑶,
两岸菰蒲长绿苗。
几度踏青归去晚,
却从灯火认红桥。

中文译文:
春水波光粼粼,如同琼瑶的宝石闪烁,
两岸的菰蒲长出了翠绿的芽苗。
几次踏青归来已是夜晚,
却从灯火辨认出了红色的桥。

诗意和赏析:
这首诗是明代诗人张红桥创作的三首诗词之一,以描绘春夜红桥的美景为主题。诗人通过描绘春水的波光、菰蒲的翠绿以及夜晚的灯火,展现了一幅宁静而美丽的春夜景象。

首先,诗中的春水被形容为"溶溶",意味着水面波光流动,如同琼瑶一般闪烁着美丽的光芒。这种描绘给人一种柔和、温馨的感觉,将读者带入了一个宁静而悠然的春夜之中。

接着,诗人用"两岸菰蒲长绿苗"来描绘春水两岸长满了嫩绿的菰蒲。菰蒲是一种生长在水边的植物,它们的绿色与春水相映成趣,增添了整个景象的生机与活力。

在第三、四句中,诗人提到了踏青归来已是夜晚,暗示了诗人在春日踏青后返回红桥的情景。夜晚的灯火照亮了红桥,使得诗人能够认出自己的归处。这里红桥的出现,象征着家的温暖和归属感,也给整个诗意增添了一丝温馨的色彩。

整首诗以简洁明了的语言描绘了春夜红桥的美景,通过对自然景物的描绘和对人情景感的抒发,表达了诗人对美好生活的向往和对家的眷恋之情。读者在赏析这首诗时,可以感受到诗人对大自然的热爱和对家园的眷恋,同时也能够体会到春夜的宁静和美丽。