蝶恋花译文及注释

诗词:《蝶恋花·几度兰房听禁漏》
朝代:宋代
作者:欧阳修

几度兰房听禁漏,
臂上残妆,印得香盈袖。
酒力融融香汗透,
春娇入眼横波溜。
不见些时眉已皱,
水阔山遥,乍向分飞后。
大抵有情须感旧,
肌肤拼为伊销瘦。

中文译文:
无数次在兰房中听着禁漏声,
胳膊上残留着妆容,印在香盈的袖子上。
酒的力量渗透,香汗涔涔透出。
春娇的身影闪入眼帘,如水波一般荡漾。
不知不觉中,眉头已经皱起。
水面宽广,山峦遥远,刚刚别离之后。
大体上,有情人应该怀念过去,
肌肤为了心上人而拼命苦瘦。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家欧阳修创作的《蝶恋花·几度兰房听禁漏》。诗中描绘了一个女子在兰房中度过了多少个夜晚,专注地倾听着禁漏的声音,同时她的臂上残留着妆容,衣袖印满了香气。她喝酒的力量让她散发出浓郁的香汗,迷人的春娇的身影在眼前晃动,如水波般荡漾。然而,不经意间,女子的眉头已经皱起,暗示着她的思绪和情感起伏。她面对着辽阔的水面和遥远的山峦,在刚刚分别之后,她悄悄地思念过去。最后两句表达了她为了心上人,肌肤苦瘦的痴情。

整首诗以女子的视角表达了一种深情的心境。诗人通过细腻的描写,展现了女子在离别后的思念之情和对过去时光的怀念。她的眉头皱起,暗示着内心的痛苦和无奈。水阔山遥的景象与她内心的离愁别绪相呼应,形成了一种萦绕心头的伤感氛围。最后两句表达了她为了心上人愿意付出一切的决心,肌肤为之消瘦,显示出她深深的爱意和牺牲精神。

这首诗词通过对细节的描写和意象的运用,展示了女子内心深沉的情感和对过去美好时光的眷恋。诗中的意象丰富而生动,给人以强烈的感受。整首诗抒发了作者对爱情和离别的思考,表达了对深情之人的赞颂和对感情的珍视。

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...