菩萨蛮中吕宫译文及注释

《菩萨蛮(中吕宫)》是宋代文学家张先创作的一首诗词。下面是我给出的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜深了,还不到春天,明亮的月亮看得见。让人心情愈发激动,飞扬纷乱,翠色的窗帘在微风中摇动,仿佛有声音从山谷传来。花香飘荡着,闻到的是水榭的香气。几次错过,飘动的衣袖上沾染了麝香。不忍心离开这朱红的门扉,绕着走廊一再等待着你。

诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚的情景,诗人在夜深的时候期待着春天的到来,月亮的明亮照亮了一切。诗人的内心被激动和喜悦所充满,他感觉自己的情感在飞扬乱舞。翠色的窗帘在微风中摇曳生姿,仿佛传来了山谷里的声音。诗人闻到花香,而香气是来自水榭的。然而,诗人错过了几次与心爱之人的相遇,只能在飘动的衣袖上闻到麝香的香味。他不忍心离开朱红的门扉,一直在走廊上等待着那个人的到来。

赏析:
这首诗词以细腻而典雅的语言描绘了夜晚的情景和诗人的内心感受。诗人通过对自然景物的描绘,表达了自己内心的喜悦和期待,同时也流露出他对爱情的渴望和执着。诗中的翠幕、花香、风亭等形象都营造出一种浪漫而宁静的氛围,使读者仿佛身临其境,感受到了诗人的情感和追求。诗人用细腻的笔触描绘自然景物和情感的交融,使整首诗词充满了美感和韵味。

这首诗词也可理解为对爱情的追求和等待的表达。诗人通过描绘自然景物和情感的交融,表达了对爱情的渴望和对心爱之人的期待。他用几次错过的遗憾和不忍离开的坚持,表达了自己对爱情的执着和坚守。整首诗词情感丰富,意境优美,给人以深深的思考和共鸣。

张先

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。...