怨王孙春暮译文及注释

这是一首宋代诗人李清照的《怨王孙(春暮)》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
帝都的春天晚了。
重重的门深深的院子。
青草绿色的台阶前,
夕阳下雁儿断了。
楼上传来了遥远的消息,
令人怨恨连绵不断。
多情的人自然容易为情所困扰,
难以割舍,就像是寒食节一样。
秋千在巷子里摇摆,
人们安静,明亮的月光初斜。
梨花沾湿了。

诗意:
《怨王孙(春暮)》是李清照表达了她内心深处的思念和怀念之情。诗人以描绘春日傍晚的景象为背景,通过描述重重深深的门户和青草绿台阶前的夕阳下断雁,表达了她对远方亲人的思念之情。诗中提到楼上传来的消息使她怨恨不断,表现出她多情的性格,容易被感情所困扰。她将自己的感情比作难以割舍的寒食节,凸显了她对亲人的深深眷恋。最后,诗人以秋千在安静的巷子里摇摆和明亮的月光初斜的描写,表达了她内心的寂寞和忧伤。

赏析:
《怨王孙(春暮)》以简洁明了的语言描绘了春日傍晚的景象,通过对自然景物的描写,展现了诗人内心的情感。诗人运用了暮天断雁、楼上传信等形象的描写手法,将自己的思念之情融入到自然景物之中,使诗词充满了凄凉之感。诗人通过对自己多情性格的描述,表达了她对远方亲人的深深思念,以及对离别和寂寞的感受。整首诗词情感真挚,意境悲凉,展示了李清照独特的才情和感受细腻的艺术表达能力。