过茂陵译文及注释

过茂陵,我不怀悲伤寒霜和露水,但是我对春天产生了深深的伤感。为什么我对孝道的理念感慨万分?景帝的消息已经不复存在,他的事迹只能让人听以前的传闻。然而,我还是能在茂陵中闻到李夫人的异香,证明她曾经存在过。

诗词中的"过茂陵"表达了诗人在茂陵墓地游览时的情景。诗人不再抱有悲伤感,但对于春天的到来却产生了伤感。通过"孝理"的提及,诗人表达了自己对孝道的赞美与思考。诗中还提到了景帝和李夫人,景帝的事迹已不可考,只能通过传闻来了解,而李夫人的存在则通过她的异香得到了证明。

整首诗词抒发了诗人对生命和历史的思考。生命如同春天一样短暂,而历史的真相也很难被完全还原。尽管如此,诗人依然愿意通过感受茂陵的风景和李夫人的异香,来感受和追溯历史的印记。这种对生命和历史的思考使得整首诗词显得深邃而具有情感。

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。...