怀江南友人译文及注释

《怀江南友人》

久绝音书隔塞尘,
路岐谁与子相亲。
愁中独坐秦城夜,
别后几经吴苑春。
湘岸风来吹绿绮,
海门潮上没青蘋。
空劳两地望明月,
多感断蓬千里身。

译文:
已经很久没有音信,分隔的距离像尘埃一样。
路岔口,有谁和你亲密相处。
愁中独自坐在秦城的夜晚,
分别后经历了几个春天在吴苑。
湘江岸风吹来吹动绿色的绮袍,
海门港的潮水湮没了青蘋。
徒然地望着两地的明月,
多感觉到离散如断蓬千里之身。

诗意及赏析:
《怀江南友人》是刘沧所作,表达了作者对远离江南的朋友的思念之情。诗中描述了作者和朋友久别重逢的情景,表露出作者内心的郁闷和孤寂。他独坐在秦城的夜晚,思念之情油然而生。回忆起和朋友在吴苑一起度过的时光,也让他情感激荡不已。他怀念江南的风景,湘江岸边的风,海门潮水涌上来的样子。在异地他们只能仰望同一片明月,多感叹身在异地的无奈和离散之苦。

整首诗句用词简练,句式自然流畅,抒发了诗人对友人的思念之情和感叹离散的心境。通过江南的景物和友人的回忆,诗人表达了对友谊的珍视和追忆。语言简练,形象生动,寄托了作者深深的思念之情,展现了唐代文人的情怀和意境。