夜集乌行中所居译文及注释

夜晚,我在乌鸦的虚影中居住,炉火闪烁,催促宾客入席,我端起酒杯。松树园内的双扉门敞开,迎接月光的洗礼。与我同座的人聚在一起,我们共同分享思想和智慧,彼此都能领悟对方的心意。我孤身一人进入这座名山,也在这里勾勒出自己的内心情感。

译文:
夜晚,我居住在乌鸦漆黑的中间,
炉火闪烁,催促着客人们入席,我端起酒杯。
松树院子的双扉门深深打开,
迎接着明亮的月光。
与我同座的人,半数先达,
我们一同坐在一起,心意相通。
我独自进入这座闻名的山峰,
也在这里发现了自我的感悟。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚,作者贾岛居住在乌鸦中间,他点燃了炉火,催促着宾客入座,一边端起酒杯。松树院子的门敞开,月光照射进来。在座的人都能互相理解,一起分享各自的思想和智慧。作者孤身来到名山,也在这里找到内心的满足和寄托。

赏析:
这首诗展示了夜晚的宁静和诗人内心的寂寞。通过描绘乌黑的景象,诗人表达了自己独特的生活方式和思考方式。他提到同座人中的半数已经先达,说明他与这些人有着共通的思想和智慧。最后,他独自进入名山,显示了他追求独立和内心安宁的一面。整首诗感觉幽静而富有哲理,展示了贾岛深沉的思考和生活态度。

贾岛

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。...