登李羽士东楼译文及注释

《登李羽士东楼》是唐代诗人温庭筠的作品,描写了一种寂寥忧愁的情感。

登上东楼,远远听到了经过的客人留下的微弱的音响,他们在两年以后驶向别处,而高楼在风雨中岌岌可危地眺望。在寂寥的凉月下,心中更是伤感。这种意境终究难以消散,古往今来的人都曾有过这样的心情。流尘尽管可欲,但再也懒得弹奏琴声了。

这首诗词的中文译文如下:

爬上羽士东楼,
我听到了来客
留下的回声,
两年后他们走了,
楼在狂风暴雨下,
倒有危险。

凉月照射,
更增伤感。
这种思绪
难以抑制,
古今人都有相同体验。

尘土
让人很难满足,
所以再也不愿
懒洋洋地弹奏琴音。

这首诗词表达了诗人对离别、失落的心情,以及对时光流转的感叹。通过东楼、凉月等形象的描绘,诗人渲染出一种寂寥、忧愁的氛围。诗词的意境深远,表达了诗人对过去时光的思念和对未来无法抵挡的变化的无奈。整首诗词简洁明快,语言质朴,抒发了作者内心深处的情感。

温庭筠

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。...