洛阳城外别皇甫湜译文及注释

诗词《洛阳城外别皇甫湜》是唐代李贺所作,描写了离别场景中的凄凉和伤感。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
洛阳城外吹别风,
龙门起断烟。
冬日的树木结冻,
晚霞染红天。
孤身上乘野霜,
筋疲力尽的马在蓬间飞驰。
站在轩窗前,两行泪水,
给挂满绿衣的你献上。

诗意:
《洛阳城外别皇甫湜》是李贺创作的一首诗词,表达了离别之时的凄凉和伤感。诗中通过描绘洛阳城外的风景,突出了离别时的孤独和寂寞感。面对离别,诗人的内心充满了思念之情,他站在轩窗前泪流满面,将心中的悲伤和思念献给了远方的恋人。

赏析:
该诗描写了离别时的凄凉和伤感,通过景物的描绘和个人的感受展现了诗人内心深处的情感。诗中的洛阳城外,风吹散了繁华与烟火,给人一种荒凉之感;冬日的树木结满冰霜,更加凸显了离别时的寒冷和冷漠;晚霞逐渐染红天空,呈现出离别时的凄美和苦涩。诗人在离别的旅途中,驾驭着一匹疲惫不堪的马,但他的心中却满是思念之情。最后,诗人站在轩窗前,流下了两行泪水,将自己内心的悲伤和思念之情献给了远方的恋人。整首诗以离别为主题,通过描绘景物和个人感受,将离别时的孤寂、思念和悲伤表达得淋漓尽致。该诗情感真挚,意境独特,给人以深深的触动。

李贺

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,...