奉陪武相公西亭夜宴陆郎中译文及注释

中文译文:奉陪武相公西亭夜宴陆郎中

宴席开设在西亭上,武相公和陆郎中一起欢宴到深夜。
递交玉杯,不停地祝贺。
歌舞之声扬起,烟尘随之飞扬,舞衣飘动如雪回旋。
剪烛的明亮光芒散发着,添香使得气氛更加温暖。
主人热情款待,让我多次敬酒,并留宿至早晨。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一场在西亭举办的夜宴,武相公和陆郎中一起欢宴到深夜,诗人受邀参加,并且得到了主人的热情款待。诗人通过描绘席间气氛和仪态,展现了宴会的热烈和欢快。

诗中的“通宵递玉杯”和“剪烛清光发,添香暖气来”等细节,使得整个场景更加生动真实,读者仿佛能够感受到席间的喧嚣和热闹。同时,也展示了唐代社交场合中的礼仪和热情好客。

最后两句“令君敦宿好,更为一裴回”表达了主人对诗人的厚待和邀请他延宴直到天明,这也充分体现了主人的热情和待客之道。

总的来说,这首诗情趣悠然,描绘了一场热闹而温馨的夜宴,表达了唐代社交场合中的热情好客和人们对时光美好的渴望。