泛江译文及注释

泛江

方舟不用楫,极目总无波。
长日容杯酒,深江净绮罗。
乱离还奏乐,飘泊且听歌。
故国流清渭,如今花正多。

中文译文:
在江上漂流

方舟不用楫,极目总无波。
长日容杯酒,深江净绮罗。
乱离还奏乐,飘泊且听歌。
故国流清渭,如今花正多。

诗意:
这首诗以漂流在江上的形式,描述了唐代诗人杜甫的思乡之情。他感慨故国的景色已经不同于过去,但他还是怀念故乡的美好。诗中表达了作者对故国的思念和对流离漂泊的无奈,同时也展现了他的乐观和豁达。

赏析:
这首诗以简洁而直接的语言构思精巧,通过描述方舟在江上漂流的景象,展示了诗人在异乡漂泊时的心情。诗中使用了乐观的态度,把漂泊的际遇和思乡之情融入到美丽的江景中。诗人把故乡的景色与当前所处的境况相对比,表达了思乡之情。同时,诗人抒发了自己对流离漂泊生活的豁达心态,以及在异乡依然能欣赏到美好事物的态度。

总之,这首诗通过描述漂流在江上的场景,抒发了作者对故乡的思念和对流离漂泊的感叹,同时也展示了他的乐观和豁达,表达了对美好事物的欣赏和珍惜。整首诗情感真挚,诗意深远,展现了杜甫才情独具的魅力。

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...