狄明府博济一作寄狄明府译文及注释

梁公的曾孙我姨弟,不到十年百官济济。
大贤的后代竟陵慢,
浩荡古今一体。
比看叔伯四十人,有才无命令百官底。
现在的兄弟一百人,多少人卓绝秉周礼。
在你再以文章为,
长兄白眉又天启。
你门请求从曾老汉说,太后在朝廷多巧言诋毁。
狄公执政在晚年,混浊河始终不污清济。
国嗣当初将交给武,
公只有廷诤守台阶。
宫中决断册请房,前朝老人都流泪。
太宗社稷一旦正,汉官威仪重昭洗。
时危险才认识非凡才能,
谁谓荼苦甜如荠。
你们还应该列出当地食物,身体使门户多使用桨。
胡为漂泊岷山、汉水之间,干谒王侯很历抵达。
何况于是山高水有波,
秋风萧萧露泥泥。
虎的饥荒,下辊岩,蛟龙的横,从清看。
早回家来,黄泥土衣眼易眯。

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...