蛇浦桥下重送严维译文及注释

蛇浦桥下重送严维

秋风飒飒鸣条,
风月相和寂寥。
黄叶一离一别,
青山暮暮朝朝。
寒江渐出高岸,
古木犹依断桥。
明日行人已远,
空馀泪滴回潮。

诗词的中文译文为:

在蛇浦桥下重送严维

秋风萧瑟听竹的声音,
风月相映格外寂寥。
黄叶一片片离别,
青山日夜不停变化。
寒江渐渐流出高岸,
古树依然扶着断桥。
明天行人已走远,
只留下泪滴回潮。

诗意和赏析:

这首诗是刘长卿写给好友严维的诗,表达了离别之情。

首先,诗人用秋风的声音来描绘离别时的寂寥,同时风月的相和也强调了离别背后的凄凉感。黄叶离别一片片,象征着时光的流逝和人事的变迁,而青山在朝朝暮暮中持续存在,暗示了情感与记忆的延续。

其次,诗人以寒江流出高岸、古树依然扶着断桥的景象来表达时间的流逝和情感的挥别。寒江渐渐流出高岸,意味着时间流转不止,而古木依然扶着断桥,则传递出情感仍在心中延续的信息。

最后,诗人明言明日行人已远,只留下泪滴回潮,表达了深深的离别之情。行人已经远去,留下的只有泪水淌下,既是情感的宣泄,也是对离别的无奈和伤感的表达。

这首诗词以简洁而深入人心的语言,描绘了离别的情感和时光的流转,表达了作者对友谊的珍重和离别的无奈,给人一种深切的感触和思考。

刘长卿

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。...