相和歌辞陌上桑译文及注释

陌上桑

皓齿还如贝色含,
长眉亦似烟华贴。
邻娃尽著绣裆襦,
独自提筐采蚕叶。

中文译文:

在陌上的桑树下,

明亮洁白的牙齿如同贝壳,

修长的眉毛仿佛贴在了烟花上。

邻家的小姑娘们穿着绣花的裆襦,

只有我独自提着筐子采摘桑叶。

诗意和赏析:
这首诗描述了一个年轻女子在田野间采摘桑叶的情景。诗中描绘了她美丽的容颜,皎洁的牙齿和修长的眉毛令人印象深刻。邻家的小姑娘们身穿精致的绣花裆襦,而作者却独自一人采摘桑叶。这首诗情景明朗,描写细腻,展现了诗人对女性美的赞扬和对孤独劳作的颂扬。

通过对诗句的运用,诗人成功地描绘了女性的美貌和勤劳。皓齿和长眉的描写突出了女主角的美丽,以及她的婀娜多姿。诗中的“邻娃尽著绣裆襦”显示出周围的小姑娘们的轻佻和浮华,与独自采摘桑叶的女主角形成了鲜明的对比。最后两句“独自提筐采蚕叶”则表达出女主角的勤劳和自立精神。

整首诗简洁明快,用词贴切生动,充满了生活气息。诗人通过细致入微的描写,让读者感受到了女主角的美丽、坚毅和朴实。这首诗在唐代女子题材中颇为独特,展示了女性的自信和独立意识,是一篇具有深厚社会意义的佳作。

陆龟蒙

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。...